-
1 commission of crime
-
2 perpetration of crime
-
3 circumstances of a crime
-
4 party to a crime
-
5 premeditate a crime
-
6 re-offending
-
7 reason for offending
-
8 perpetration
здійснення, вчинення, скоєння ( злочину); порушення; порушення кримінального закону; злочинperpetration of crime with respect to a child — = perpetration of crime with respect to a minor вчинення злочину щодо малолітнього (неповнолітнього)
perpetration of crime with respect to a minor — = perpetration of crime with respect to a child
- perpetration of fraudperpetration of crime making use of the situation of national disaster — вчинення злочину з використанням умов громадського лиха
- perpetration of horrors -
9 degree
ранг, звання, диплом ( про вищу освіту); ступінь, коліно (кревності, спорідненості); тяжкість (злочину, правопорушення), ступінь, рівень (в т. ч. злочинності), серйозність (злочину, правопорушення); стадія ( злочину тощо)degree in the commission of crime — стадія злочинної діяльності ( або вчинення злочину)
degree of responsibility for the commission of a criminal offense — ступінь відповідальності за вчинення кримінального злочину
degree of social danger of a crime perpetrated — = degree of social danger of a crime committed ступінь суспільної небезпечності вчиненого злочину
- degree of credibilitydegree of social danger of a crime committed — = degree of social danger of a crime perpetrated
- degree of crime
- degree of disablement
- degree of guilt
- degree of harm
- degree of injury
- degree of inventiveness
- degree of jurisdiction
- degree of master of laws
- degree of provocation
- degree of punishment
- degree of responsibility
- degree of specificity -
10 commission
1) судове доручення; вчинення (злочину тощо); комісія ( група осіб або орган), комісія, комітет; комісія ( замовлення), замовлення, доручення; угода про комісію, комісійна угода; комісійна винагорода; комісійний продаж; комісійний збір; призначення на посаду; наказ про призначення; офіцерське звання; включення судна до переліку діючих суден військово-морського флоту2) призначати на посаду; доручати, давати замовлення, замовляти; призначати ( на посаду); уповноважувати•commission of crime making use of the situation of national disaster — вчинення злочину з використанням умов громадського лиха
commission of inquiry into the causes — (of smth.) комісія з розслідування причин ( чогось)
- commission businessCommission on the Status of Women — ( of the UN) Комісія ООН з прав жінок
- commission charge
- commission contract
- commission day
- commission for labor disputes
- commission in bankruptcy
- commission inquiry
- commission of appointment
- commission of appraisement
- commission of assize
- commission of conciliation
- commission of crime
- commission of experts
- Commission of Human Rights
- commission of inquiry
- commission of lieutenancy
- commission of lunacy
- commission of murder
- commission of offence
- commission of offense
- commission of rebellion
- commission of reprisal
- commission of robbery
- commission of the peace
- commission of unlivery
- commission on human rights
- Commission on Narcotic Drugs
- commission order
- commission past us
- commission's findings -
11 abet
допомагати, сприяти, підбурювати, заохочувати ( до вчинення чогось негідного), намовляти ( до вчинення злочину); сприяти вчиненню (здійсненню) злочину, брати співучасть у вчинені злочину- abet a swindler
- abet in crime
- abet the cause of justice -
12 attempt to commit a crime
замах на вчинення злочину ( як кваліфікація злочину); робити замах на вчинення злочину, намагатися вчинити злочинEnglish-Ukrainian law dictionary > attempt to commit a crime
-
13 offense
злочин, правопорушення, проступок; співучасть ( у злочині); посягання; образа; військ. напад, наступoffense against the law of nations — порушення міжнародного права; міжнародний злочин
offense ancillary to another charge — злочин, додатковий до інкримінованого
offense carrying a lighter sentence — злочин, що тягне за собою менше покарання
offense meriting the death penalty — злочин, що заслуговує на смертну кару
offense of attempting to commit a crime — замах на вчинення злочину ( як каране діяння або кваліфікація злочину)
offense of several transactions — злочин, що триває
offense of stirring up lawsuits — злочин, що полягає у неправомірному вчиненні позовів
offense punishable by imprisonment — злочин, покарання за який передбачає тюремне ув'язнення
- offense against moralityoffense that carries a prison sentence — злочин, що передбачає (тюремне) ув'язнення
- offense against property
- offense against public justice
- offense against public order
- offense against society
- offense against sovereignty
- offense against the government
- offense against the individual
- offense against the law
- offense against the person
- offense against the state
- offense aided and abetted
- offense at common law
- offense being tried
- offense charged
- offense created by statute
- offense in a person
- offense in question
- offense of drunkenness
- offense of gross indecency
- offense of omission
- offense punishable by death
- offense to human dignity
- offense under law
- offense victim -
14 bring information
заявляти про обвинувачення, сповіщати ( про вчинення злочину), доносити (в т. ч. про вчинення злочину) -
15 condition an offence
= condition an offense створювати умови для вчинення злочину; ставити умовою вчинення злочину -
16 corruption
псування, розкладання, деградація; корупція, моральне падіння, моральне розкладання; розпусність; отримання хабара (хабарів); схиляння до вчинення (посадового) злочину; схиляння до отримання хабара; хабарництвоcorruption of a minor in order to commit a crime — = corruption of a minor in order to to perpetrate a crime підмовлення неповнолітнього до вчинення злочину
- corruption chargecorruption of a minor in order to to perpetrate a crime — = corruption of a minor in order to commit a crime
- corruption charges
- corruption of a representative
- corruption of the body
- corruption scandal -
17 crime deterrence
стримування злочинності, утримання від вчинення злочину; засіб утримання (в т. ч. через залякування) від вчинення злочину (злочинів) -
18 in
в, уin case the votes of the permanent members of the Security Council do not concur — у випадку неспівпадіння голосів постійний членів Ради Безпеки ( ООН)
in good faith and on reasonable ground — = in good faith and on reasonable grounds добросовісно і на розумній підставі
in good faith and on reasonable grounds — = in good faith and on reasonable ground
in-patient psychiatric facility — психіатрична лікарня, психіатричний стаціонар
in the absence of applicable legal rules — за відсутності відповідних правових норм ( в законодавстві)
in the act of committing an offence — = in the act of committing an offense під час вчинення злочину
in the act of committing an offense — = in the act of committing an offence
in the commission of an offence — = in the commission of an offense під час вчинення злочину
in the commission of an offense — = in the commission of an offence
in the interests of the investigation still under way — в інтересах слідства, що ще не закінчилося
- in-custody confessionin the part not contravening the constitution — в частині, що не суперечить конституції
- in-custody interrogation
- in-door training
- in flagrant delict
- in-house expert
- in-house policy
- in a consultative capacity
- in a democratic way
- in a diplomatic pouch
- in a discriminatory fashion
- in a dishonest way
- in a due process of law
- in a non-discriminatory manner
- in a perfunctory manner
- in a state of intoxication
- in abeyance
- in absentia
- in accordance
- in accordance with a direction
- in accordance with the law
- in advance
- in aggravating circumstances
- in an arbitrary manner
- in an emergency
- in an open meeting
- in bad faith
- in banc
- in banco
- in bank
- in bar of...
- in behalf
- in blank
- in bonds
- in bounden duty
- in breach
- in camera
- in camera hearing
- in camera inspection
- in case of death
- in cold blood
- in commission
- in concert
- in conclusion
- in confidence
- in conformity
- in conformity with the law
- in contempt
- in contravention
- in contumaciam
- in court
- in criminal way
- in criminal ways
- in curia
- in default of payment
- in defence
- in defense
- in defiance
- in defiance of the law
- in depth
- in derogation
- in detail
- in dishonor
- in dissent
- in due form
- in duty bound
- in duty status
- in effect
- in equity
- in escrow
- in everybody's interest
- in evidence
- in ex.
- in exchange
- in exchange for confession
- in fact
- in fair do's
- in faith whereof
- in favor
- in favour
- in favor of the defendant
- in favour of the defendant
- in favor of the plaintiff
- in favour of the plaintiff
- in flagrant delict
- in flagrant violation
- in flagrante delicto
- in force
- in forma pauperis
- in full session
- in good faith
- in good times
- in gross
- in hand
- in invitum
- in jeopardy
- in judicio
- in keeping with the law
- in kind
- in latere
- in law
- in-law relation
- in-law relative
- in legal contemplation
- in legal terms
- in line of duty
- in litem
- in local currency
- in memoria
- in money terms
- in mora
- in national currency
- in one's capacity
- in one's discretion
- in one's employment
- in one's own defence
- in one's own defense
- in one's own right
- in open court
- in order of seniority
- in pais
- in palliation
- in pari causa
- in pari causa
- in-patient examination
- in-patient treatment
- in peril of life
- in peril of one's life
- in perpetuity
- in person
- in personam
- in place
- in-place sexual harassment
- in power
- in prejudice
- in preparation
- in principle
- in private capacity
- in privity
- in public
- in pursuance
- in pursuance of a contract
- in pursuance of a law
- in question
- in re
- in record
- in rem
- in rent
- in reverse order
- in revolt
- in rotation
- in safe custody
- in-stock balance
- in terms of money
- in the absence
- in the absence of evidence
- in the absence of witnesses
- in the amount
- in the article of death
- in the bad graces
- in the concrete
- in the course of a crime
- in the course of duty
- in the course of investigation
- in the court-house
- in the face
- in the field of law
- in the guise
- in the heat of passion
- in the interests
- in the interest of justice
- in the interests of justice
- in the interests of security
- in the interests of law
- in the international arena
- in the last resort
- in the legal sense
- in the line of service
- in the matter
- in the matter of
- in the policeman's presence
- in the practice of law
- in the presence
- in the presence of a lawyer
- in the presence of the court
- in the pretence
- in the robe
- in the spirit
- in the spirit of smth.
- in the world arena
- in this behalf
- in totality
- in transitu
- in violation
- in witness
- in witness whereof
- in words
- in-work sexual harassment
- in 2001 edition -
19 offending
1) вчинення злочину, вчинення порушення ( закону)2) злочинний, правопорушний, який вчиняє злочин ( або правопорушення), винний у вчиненні злочину; образливий•- offending behaviuor
- offending corporation
- offending document
- offending drunkard
- offending government
- offending officer
- offending party
- offending person
- offending state -
20 commitment
n1) зобов'язання2) вручення, передача; передоручення3) передача законопроекту до комісії (до парламенту)4) арешт, взяття під варту5) ордер на арешт6) вчинення (злочину тощо)* * *n1) зобов'язання2) вручення, передача, доручення; передача законопроекту в парламентську комісію3) арешт, взяття під варту; ордер на арешт; ( примусове) поміщення в психіатричну лікарню4) прихильність, схильність; погляди5) здійснення, вчинення ( чого-небудь поганого- злочину)6) вiйcьк. введення в бій
См. также в других словарях:
рецидив — у, ч. 1) мед. Повернення або повторення хвороби в типовій формі зразу після одужання або в період одужання. 2) Повторний вияв чого небудь. 3) юр. Повторне (чи неодноразове) вчинення злочину. •• Пенітенціа/рний рециди/в повторне скоєння будь якого … Український тлумачний словник
замах — у, ч. 1) Спроба насильно відібрати що небудь, незаконно привласнити, захопити щось, позбавити чогось. || Спроба вбити кого небудь. •• За/мах на зло/чин умисна дія, безпосередньо спрямована на вчинення злочину, якщо при цьому злочин не було… … Український тлумачний словник
переховування — я, с. 1) Дія за знач. переховувати і переховуватися. 2) Злочинна діяльність, що полягає в приховуванні злочинця, знарядь і засобів вчинення злочину тощо … Український тлумачний словник
спокута — и, ж. Відбування покарання за вчинення злочину, провини і т. ін.; каяття … Український тлумачний словник
Уголовное дело по Голодомору на Украине — Основная статья: Голодомор в политике Уголовное дело по Голодомору на Украине (укр. Кримінальна справа по Голодомору в Україні) уголовное дело[1] № 475[2], возбужденное 22 мая 2009 года Службой безопасности Украины по признакам… … Википедия
явка — и, ж. 1) Прихід, прибуття куди небудь (перев. за офіційним розпорядженням, потребою і т. ін.). •• Я/вка з повинною добровільне особисте звернення громадянина до органу дізнання, слідчого, прокурору, судді або суду із заявою про вчинення ним… … Український тлумачний словник